Hotel Cook’s Club El Gouna se nalazi u mestu El Gouna i udaljen je 27 km od međunarodnog aerodroma Hurgada.
Hotelska recepcija je otvorena non-stop, a glavni restoran hotela pruža pogled na lagunu i nudi izbor à-la-carte jela za doručak i večeru. Bar pored bazena služi salate i osvežavajuće koktele. Hotel nudi smeštaj na bazi noćenja sa doručkom, a prostor oko bazena je elegantno uređen, sa sobama za goste koje imaju balkone i panoramski pogled.
Gosti hotela mogu uživati u opuštajućoj masaži ili se zabavljati igrajući odbojku na pesku. Rekreativne aktivnosti u okolini uključuju ronjenje, jahanje konja, jedrenje na dasci i golf. Hotel je koncipiran kao plažni klub, a svakog petka se održava DJ zabava od 21:00 do 03:00.
Hotel Cook’s Club El Gouna ima ukupno 144 smeštajne jedinice. Sobe su moderne, klimatizovane i opremljene televizorom sa satelitskim kanalima i mini-barom. Neke sobe pružaju pogled na bazen i plavu lagunu.
Hotel je smešten u dinamičnom letovalištu El Gouna, a gosti imaju besplatno korišćenje plaže Zeytouna.
Usluga u hotelu je noćenje sa doručkom, a bitno je napomenuti da je koncept hotela rezervisan samo za odrasle osobe.
LETO 2023. - Direktan čarter let Air Serbia - 10 i 11 noćenja - Polazak iz Beograda
Cook`s Club 4* (Adults only, 16+) | |||||||||
Datum putovanja | 21.06. | 02.07. | 12.07. | 23.07. | 02.08. | 13.08. | 23.08. | 03.09. | 13.09. |
02.07. | 12.07. | 23.07. | 02.08. | 13.08. | 23.08. | 03.09. | 13.09. | 24.09. | |
broj nocenja | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n |
Standard Garden View Room-HB | |||||||||
Po osobi u dvokrevetnoj sobi | 1114 | 1181 | 1293 | 1066 | 445 | 1101 | 1166 | 905 | 951 |
Jednokrevetna soba | 1449 | 1551 | 1723 | 1377 | 445 | 1434 | 1533 | 1135 | 1204 |
Kapacitet | Standard Garden View Room: 2adl; 1adl. | ||||||||
Standard Lagoon View-HB | |||||||||
Po osobi u dvokrevetnoj sobi | 1183 | 1296 | 1419 | 1181 | 445 | 1216 | 1293 | 1020 | 1078 |
Jednokrevetna soba | 1558 | 1724 | 1912 | 1549 | 445 | 1607 | 1723 | 1308 | 1394 |
Kapacitet | Standard Lagoon View: 2adl; 1adl. |
Cenovnik od 29.08.2023.
Uslovi plaćanja:
- 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 30 dana pre datuma polaska na put. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.
- Čekovima gradjana: 50% akontacija, ostatak u jednakim mesečnim ratama do 10.12.2023. Čekovi mogu biti datumirani samo na datume 01.,05. i 10. u mesecu.
- Administrativna zabrana: 50% akontacija, ostatak do 10.12.2023.
- Korisnici Banca Intesa aranžmane mogu plaćati i na rate, bez kamate, tako što bi 50% akontacije platili odmah, a ostatak na najviše šest mesečnih rata ali najkasnije do 10.12.2023.
- Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.
Jedinstvena cena aranžmana uključuje:
- Avio prevoz na relaciji Beograd – Hurgada – Beograd avio kompanijom Air Cairo ili avio prevoz na relaciji Beograd/Niš – Hurgada – Beograd/Niš avio kompanijom Air Serbia (u zavisnosti od odabranog programa putovanja)
- Predati prtljag 23kg i ručni prtljag 7kg – po osobi
- Aerodromske i avio takse takse koje u trenutku objavljivanja programa iznose:
*Program Air Cairo: 85 eur po osobi (21.42eur taksa u Beogradu, 29.60eur taksa u Hurgadi, 0,98eur CAD taksa, 33eur GDS I MF taksa).
*Program Air Serbia: Polazak iz Beograda: 25,06 taksa aerodroma Nikola Tesla, EUR 32.01eur taksa aerodroma u Hurgadi, EUR 0,98 naknada za unapređenje vazdušnog saobraćaja Republike Srbije); Polazak iz Niša EUR EUR 1,98 taksa aerodroma Niš «Konstantin Veliki», EUR 32.01 taksa aerodroma u Hurgadi, EUR 0,98 naknada za unapređenje vazdušnog saobraćaja Republike Srbije); - Iznosi aerodromske takse i YQ (taksa za poskupljenje goriva) takse podležu promeni sve do polaska na putovanje, određuje ih avio kompanija i plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije. Takse plaćaju odrasli i deca starija od 1,99 god. Visina doplate YQ takse ne može biti osnov za otkazivanje aranžmana bez penala. Ukoliko putnik želi da otkaže putovanje zbog naplate YQ takse obračunavaju se troškovi otkazivanja prema OUP.Promena taksi je dozvoljena sve do momenta polaska.
- Usluga povratnog transfera na relaciji aerodrom – hotel – aerodrom;
- Usluga smeštaja i pratećih usluga u izabranom hotelu, na bazi izabranog broja noćenja i programa putovanja;
- Usluga predstavnika organizatora ili predstavnika inopartnera na destinaciji (na engleskom ili srpskom jeziku);
- Troškovi organizacije turističkog putovanja.
Jedinstvena cena aranžmana ne uključuje:
- Doplatu za YQ takse na letovima Air Serbia ili Air Cairo ukoliko dođe do promene u ceni goriva.
- YQ taksa (aviokompanijska doplata za gorivo) na letovima Air Serbia i Air Cairo u momentu objavljivanja programa 0 eur po osobi. Plaća se prilikom rezervacije aranžmana. Iznos YQ takse biće naknadno objavljen za sve letove avio kompanije Air Serbia i Air Cairo.
- YQ taksa podleže promeni i doplaćuje se u agenciji u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta najkasnije 21 dana pre polaska na put. Visinu YQ takse određuje avio kompanija i plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije. Takse plaćaju odrasli i deca starija od 1.99 god. Visina doplate YQ takse ne može biti osnov za otkazivanje aranžmana bez penala. Ukoliko putnik želi da otkaže putovanje zbog naplate YQ takse obračunavaju se troškovi otkazivanja prema OUP.
- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje;
- Troškovi fakultativnih izleta u organizaciji inopartnera (prijavljivanje i plaćanje izleta se vrši na licu mesta bez odgovornosti organizatora putovanja za kvalitet i cenu osim ukoliko nije drugačije naznačeno);
- Individualni i dodatni hotelski troškovi
- Uslugu PCR ili antigenskog testiranja ukoliko je obavezno za ulazak u zemlju.
- Viza za Egipat
* Državljani Republike Srbije vizu mogu uzeti na aerodromu u Hurgadi nakon sletanja, cena oko 25usd po pasošu ili u ambasadi Egipta u Beogradu po ceni od oko 12usd po pasošu.
Program putovanja - let Air Cairo iz Beograda
1.Dan Beograd – Hurgada: Dolazak na aerodrom «Nikola Tesla», dva sata pre predviđenog vremena poletanja aviona, u 04.30h. Indivudulano čekiranje i predaja prtljaga na šalteru. Direktan let avio kompanijom Air Cairo (SM388) u 06:30h na relaciji Beograd – Hurgada. Po sletanju na aerodrom u Hurgadi oko 10:50h (lokalno vreme) organizovan transfer do hotela. Smeštaj u hotel prema pravilima hotela, obično nakon 15h. Noćenje.
2.–6. dan – Hurgada: Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge. Mogućnost odlaska na fakultativne izlete u organizaciji ino partnera. Noćenje.
7. dan – Hurgada: Doručak i odjava iz hotela prema hotelskim pravilima, obično do 11.30h po loklanom vremenu. Sa odjavom iz hotela prestaje i služenje AI usluge. Postoji mogućnost doplate za kasnu odjavu iz hotela (zavisi od raspoloživosti u hotelu) direktno na recepciji hotela ili u agenciji prilikom uplate aranžamana. Slobodno vreme do polaska na transfer do aerodroma u večernjim satima. Dolazak na aerodrom.
8. dan – Hurgada- Beograd: Individualna prijava na let Hurgada – Beograd avio komapnije Air Cairo (SM387). Predviđeno vreme leta je 03:05h (lokalno vreme) nakon ponoći. Očekivano vreme sletanja u Beograd oko 05:30h. Kraj programa.
* Svu potrebnu dokumentaciju za putovanje (avio karte i vaučere za hotel) agencija šalje putnicima elektronskom poštom ili putnici preuzimaju u agenciji najranije jedan dan pre polaska.
* Prilikom rezervacije putovanja obavezno je dostaviti agenciji skenirane pasoše.
* Vremena letova određuje avio kompanija, postoji mogućnost pomeranja predviđenog vremena leta i agencija na to ne može uticati.
Program putovanja - let Air Serbia iz Beograda
1. dan Beograd – Hurgada: Sastanak grupe na aerodromu “Nikola Tesla”, dva sata pred predviđenog vremena poletanje aviona. Direktan čarter let avio kompanijom Air Serbia (JU9980) u 10:50h na relaciji Beograd – Hurgada. *Vremena letova data su prema potpisanom ugovoru sa avio kompanijom i podležna su promeni, određuje ih avio kompanija i tačno vreme leta biće poznato 48h pre leta. Sletanje u Hurgadu oko 15:15h organizovani grupni transfer do hotela. Smeštaj u hotel prema pravilima hotela. Noćenje.
2.dan – 10/11. Dan Hurgada: Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge, vreme za odmor, fakultativne izlete i ostale aktivnosti.
11/12. dan Hurgada – Beograd: Doručak i napuštanje hotela u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima. Sa odjavom iz hotela prestaje i služenje AI usluge. Transfer do aerodroma u Hurgadi i direktan let avio kompanijom Air Serbia (JU9981) oko 23:50h. za Beograd. *Vremena letova data su prema potpisanom ugovoru sa avio kompanijom i podležna su promeni, određuje ih avio kompanija i tačno vreme leta biće poznato 48h pre leta. Sletanje na aerodrom u Beogradu oko 2:30h nakon ponoći. Kraj programa.
Važno obaveštenje za ulazak u Egipat – online formular. Sve informacije o ulasku u Egipat i povratku u Srbiju možete pronaći i na našem sajtu. Uslovi ulaska se stalno menjaju pa molimo putnike da se i sami raspitaju o uslovima putovanja u ambasadi Egipta.
Uslovi za ulazak vezani za COVID-19 regulative:
1) Sertifikat o vakcinaciji sa QR kodom– Minimum dve doze pritom da druga doza nije primljena manje od 14 dana pre polaska. Ne postoji uslov da druga doza važi 6 ili 7 meseci kao za neke destinacije. (Sertifikat se vadi u poštama)
2) PCR testsa QR kodom ne stariji od 48h
3) Antigenski testsa QR kodom ne stariji od 24h
Sprovođenje svih programa putovanja agencije Barcino Tours zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Republike Srbije, krajnje destinacije kao i države tranzita. Važno je napomenuti da su moguće izmene uslova za realizaciju putovanja, u smislu ukidanja pojedinih mera ili uvođenje novih, od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja. Za realizaciju putovanja, relevantni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. U cilju realizacije ugovorenog putovanja svi putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja.
Obzirom na epidemiološku situaciju prouzrokovanu virousom COVID 19, sve destinacije se vode protokolima i pravilima koje je predložila Svetska zdravstvena organizacija.
Svaki pojedinac je pozvan da poštuje mere za sprečavanje korona virusa, a sve u cilju očuvanja ličnog zdravlja kao i zdravlja drugih ljudi.
Na samom aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu tokom transferera na destinaciji svi putnici su u obavezi da nose zaštitne maske. Na pasoškoj kontroli zbog potvrde identiteta putnici su obavezni da skinu masku. Moguće je beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion na pojedinim aerodromima.
Na svim destinacijama u svim askpektima, primenjuju se mere fizičke i socijalne distance, tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika, kao što su porodice ili osobe koje putuju zajedno, mogu da zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Nasumično testiranja putnika na destinaciji je takođe moguće.
Na aerodromima, u svim smeštajnim objektima i svim drugim javnim punktovima biće dostupna sredstva dezinfekcije.
Upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha, deo je obavezne procedure kao i provetravanje zatvorenih prostorija. Između korišćenja biće dezinfikovane sve kontaktne površine, dok će se vozila kojima se obavlja transfer putnika takođe redovno provetravati.
Posle svake upotrebe ležaljki i suncobrana na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija. Predviđeno rastojanje između suncobrana je od 4 m i rastojanje između ležaljki je od 2 m. U skladu sa propisanim količinama koje odobrava Svetska zdravstvena organizacija, biće izvršeno hlorisanje svih bazena i drugih vodenih površina u okviru objekata. Svim putnicima se savetuje nošenje sopstvenih peškira za plažu.
Za maksimalno bezbedan boravak, primenjivaće se sve mere i protokoli u svim hotelskim i apartmanskim objektima. Kompletno osoblje dužno je da nosi zaštitne maske. U cilju što manjeg kontakta sa gostima svi zaposleni prošli su odgovarajuće obuke. Prijava na recepcijama hotela biće sprovedena uz minimalni kontakt i maksimalnu predostrožnost. Specijani protokoli biće primenjeni ukoliko se primete bilo kakvi znaci bolesti.
Osobje hotela dužno je da izvrši dezinfekciju svih ključeva i kartica, dok će beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji biti predviđeno za pojedine objekte. Propisano rastojanje od 2 m između stolova u barovima i restoranima biće obavezno. Ishrana gostiju po principu samoposluživanja biće regulisana postavljanjem zaštitnih barijera, dok će osoblje biti zaduženo za serviranje hrane. Neki objekti imaće izmenjeni sistem posluživanja hrane i pića. Gosti prvi dan boravka ulaze u predhodno dezinfikovane smeštajne jedinice. Pojedini mini klubovi za decu radiće sa smanjenim kapacitetima , dok u pojedinim objektima uopšte neće biti otvoreni. Kako bi kontakata sa gostima bilo što manje, održavanje higijene smeštajnih jedinica biće na zahtev gostiju.
Objekti imaju pravo izmene koncepta bez predhodne najave za koje organizator putovanja ne snosi odgovornost, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Barcino Tours-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za sezonu 2023. i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.
Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.
Svi popusti se odnose na osnovnu cenu aranžmana, ali ne i na doplate (za porodičnu sobu, dodatni ležaj, sobu s pogledom na more, yq takse…) i ostale troškove van ugovorenih usluga, plaćaju se na recepciji hotela ili predstavniku ino partnera;
Zbog trenutne situacije prouzrokovane virusom COVID postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu dostupni u terminu boravka i agencija ne snosi odgovornost za bilo kakve promene u načinu služenja usluga i ograničenja u hotelu ili na destinaciji boravka. Izmena načina služenja usluga ne može biti predmet žalbe ili uslov za otkazivanje putovanja od strane putnika.
Akontacija u iznosu od 30% plaća se prilikom rezervacije. Konačna potvrda se dobija do 48 sati po uplati. U slučaju da hotel ne potvrdi rezervaciju, akontacija se vraća putniku.
Popusti za decu važe u pratnji dvoje odraslih, osim ako nije drugačije navedeno.
Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE, FIRST MINUTE ili putem SPECIJALNIH PONUDA proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
Većina hotela iz ponude ima dnevne akcije i promocije za određeni period boravka, informacije dostupne u agenciji. Dnevne akcije ne mogu da se kombinuju sa specijalnim popustima za rane rezervacije!
Za sve rezervacije koje su napravljene u periodu trajanja specijalnih popusta za rane rezervacije važe posebni uslovi za promene i otkazivanje aranžmana. Svaka promena (ime, prezime, datum polaska, tip smeštaja, dodavanje putnika i slično) podrazumeva primenu novih cena iz trenutno važećeg cenovnika. Uslovi važe za sve hotele.
Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost oba roditelja.
Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.
Oznaka kategorije hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne. Moguće je da do momenta realizacije turističkog putovanja, u pojedinim slučajevima, dođe do promene kategorije smeštajnog objekta, smanjenja dodatnih sadržaja i promene radnog vremena, promene načina usluživanja obroka, kao i kvaliteta i kvantiteta hrane, havarija i smanjenja/proširenja objekta i za te stvari organizator nije odgovoran i ne može biti predmet žalbe.
Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj apartmana ili sobe, sedište u autobusu ili avionu, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate. Organizator nema informacije o vremenskim prilikama, građevinskoj sezoni, radnom vremenu ugostiteljskih objekata i prodavnica, u i oko smeštajnog objekta, te s toga ne preuzima odgovornost usled eventualne buke u smeštajnim objektima i jedinicama. Organizator, predstavnik ili lokalni partner ne mogu uticati na buku u susednim smeštajnim objektima i jedinicama.
Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i jedinica, ne garantuju da u međuvremenu nije došlo do promena sadržaja i izgleda, kao ni da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji. Sve fotografije su preuzete sa zvaničnog sajta hotela.
U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, ukoliko politikom hotela nije drugačije određeno.
Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
Dozvoljena težina prtljaga 20kg po osobi, a ručnog prtljaga 5kg po osobi (deca od 0-1,99 godina nemaju pravo na besplatan prtljag, već samo na sklopiva kolica). Svaki višak prtljaga se dodatno naplaćuje (prema pravilima i tarifama koje odredjuje avio prevoznik, a na koje organizator putovanja nema uticaja). U ručnom prtljagu nije dozvoljeno da se nose makazice, manikir setovi i drugi oštri predmeti, bilo kakve tečnosti, gelovi, sprejevi i pene.
Deca od 0-1,99 godine plaćaju 50eur i nemaju mesto u avionu, niti pravo na besplatan prtljag.
Opisi i fotografije smeštajnih objekata i smeštajnih jedinica, zajedno sa doplatama i popustima, dostupni su i na web stranici: https://barcino.travel/
Raspodelu smeštajnih jedinica vrši isključivo osoblje recepcije hotela, a sve dodatne zahteve i želje će se proslediti smeštajnom objektu, pri čemu Organizator putovanja ne garantuje i njihovo izvršenje, već samo naplaćenu uslugu. Ulazak u sobe je po pravilu posle 15h, izlazak iz sobe pretposlednjeg dana najkasnije do 12h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu van navedenog vremena iziskuje dodatna plaćanja direktno na recepciji hotela. Putnici su u obavezi da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako na polasku, tako i tokom trajanja turističkog putovanja;
Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče…) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se odmah treba obratiti;
Putnici koji putuju sa stranim putnim ispravama prilikom zaključenja ugovora moraju obavestiti Organizatora putovanja odnosno Posrednika u prodaji turističkih putovanja sa pasošem koje zemlje će putovati. U suprotnom, postoji mogućnost da hotelijeri povećaju cenu smeštaja na licu mesta, jer cene iz Programa važe samo za državljane koji putuju sa putnim ispravama Republike Srbije;
Putnici koji putuju sa stranim putnim ispravama, a prilikom zaključenja Ugovora nisu obavestili Organizatora putovanja odnosno Posrednika u prodaji turističkih putovanja sa pasošem koje zemlje će putovati, dužni su da se sami informišu o viznim, zdravstvenim i ostalim uslovima boravka preko web stranice https://www.mfa.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/egipat
Podaci sa predmetnih web stranica validni su u trenutku objavljivanja Programa putovanja. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava;
U slučaju da putnici ne dobiju vizu za boravak odnosno ne obezbede validne putne isprave (moraju biti važeće šest meseci posle datuma završetka turističkog putovanja, agencija ne snosi nikakvu odgovornost i otkaz iz navedenih razloga smatraće se otkazom od strane putnika, uz primenu skale otkaza utvrđene Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja;
Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena u kursu razmene valuta i promene tarifa prevoznika i promene cene avio taksi;
Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti koje nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti;
Organizator putovanja ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja;
Avionske karte, vaučeri i ostala dokumenta biće uručeni putnicima na aerodromu Beograd ili Nišu, 2h pre zakazanog vremena poletanja od strane aerodromskog predstavnika, na šalteru agencije; putem elektronske pošte; lično, u poslovnici agencije.
Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao na let ili transfer zbog zakašnjenja pri dolasku na aerodrom. Za putnike koji zakasne iz neopravdanih razloga primenjivaće se skala otkaza utvrđena Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja kao da su odustali na dan polaska.
Data vremena letova su preliminarna i utvrđena ugovorom između organizatora putovanja i avio kompanije Air Serbia i Air Cairo. Avio kompanija zadržava pravo promene vremena letova i tačno vreme letova biće javljeno organizatoru putovanja do 48h pre leta.
Minimalan broj potreban za realizaciju Programa putovanja je 100 putnika. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika Organizator putovanja ima pravo da otkaže putovanje 5 dana pre polaska.
Organizator ovog putovanja je T. A. Barcino Tours, Beograd, MB: 20106182 Licenca OTP 183/2021 kategorija A od 19.11.2021. Program br 1, Egipat – Hurgada (letovi Air Cairo), Cenovnik br. 1, važi od 10.12.2022. i Program br 2, Egipat – Hurgada (letovi Air Serbia), Cenovnik br. 2, važi od 06.01.2023. Za ovo putovanje važe opšti uslovi putovanja T. A. Barcino Tours, Beograd. Web sajt www.barcino.travel „Leto 2023.“ kao i Opšti Uslovi Putovanja Bacino Tours-a su sastavni deo cenovnika.
Opis
Hotel Cook’s Club El Gouna se nalazi u mestu El Gouna i udaljen je 27 km od međunarodnog aerodroma Hurgada.
Hotelska recepcija je otvorena non-stop, a glavni restoran hotela pruža pogled na lagunu i nudi izbor à-la-carte jela za doručak i večeru. Bar pored bazena služi salate i osvežavajuće koktele. Hotel nudi smeštaj na bazi noćenja sa doručkom, a prostor oko bazena je elegantno uređen, sa sobama za goste koje imaju balkone i panoramski pogled.
Gosti hotela mogu uživati u opuštajućoj masaži ili se zabavljati igrajući odbojku na pesku. Rekreativne aktivnosti u okolini uključuju ronjenje, jahanje konja, jedrenje na dasci i golf. Hotel je koncipiran kao plažni klub, a svakog petka se održava DJ zabava od 21:00 do 03:00.
Hotel Cook’s Club El Gouna ima ukupno 144 smeštajne jedinice. Sobe su moderne, klimatizovane i opremljene televizorom sa satelitskim kanalima i mini-barom. Neke sobe pružaju pogled na bazen i plavu lagunu.
Hotel je smešten u dinamičnom letovalištu El Gouna, a gosti imaju besplatno korišćenje plaže Zeytouna.
Usluga u hotelu je noćenje sa doručkom, a bitno je napomenuti da je koncept hotela rezervisan samo za odrasle osobe.
Cene
LETO 2023. - Direktan čarter let Air Serbia - 10 i 11 noćenja - Polazak iz Beograda
Cook`s Club 4* (Adults only, 16+) | |||||||||
Datum putovanja | 21.06. | 02.07. | 12.07. | 23.07. | 02.08. | 13.08. | 23.08. | 03.09. | 13.09. |
02.07. | 12.07. | 23.07. | 02.08. | 13.08. | 23.08. | 03.09. | 13.09. | 24.09. | |
broj nocenja | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n | 10n | 11n |
Standard Garden View Room-HB | |||||||||
Po osobi u dvokrevetnoj sobi | 1114 | 1181 | 1293 | 1066 | 445 | 1101 | 1166 | 905 | 951 |
Jednokrevetna soba | 1449 | 1551 | 1723 | 1377 | 445 | 1434 | 1533 | 1135 | 1204 |
Kapacitet | Standard Garden View Room: 2adl; 1adl. | ||||||||
Standard Lagoon View-HB | |||||||||
Po osobi u dvokrevetnoj sobi | 1183 | 1296 | 1419 | 1181 | 445 | 1216 | 1293 | 1020 | 1078 |
Jednokrevetna soba | 1558 | 1724 | 1912 | 1549 | 445 | 1607 | 1723 | 1308 | 1394 |
Kapacitet | Standard Lagoon View: 2adl; 1adl. |
Cenovnik od 29.08.2023.
Uslovi putovanja
Uslovi plaćanja:
- 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 30 dana pre datuma polaska na put. Ukoliko stranke ne izvrše uplatu preostalog iznosa do pune cene aranžmana u predviđenom roku, smatra se da su odustali od korišćenja aranžmana i da je rezervacija otkazana.
- Čekovima gradjana: 50% akontacija, ostatak u jednakim mesečnim ratama do 10.12.2023. Čekovi mogu biti datumirani samo na datume 01.,05. i 10. u mesecu.
- Administrativna zabrana: 50% akontacija, ostatak do 10.12.2023.
- Korisnici Banca Intesa aranžmane mogu plaćati i na rate, bez kamate, tako što bi 50% akontacije platili odmah, a ostatak na najviše šest mesečnih rata ali najkasnije do 10.12.2023.
- Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.
Jedinstvena cena aranžmana uključuje:
- Avio prevoz na relaciji Beograd – Hurgada – Beograd avio kompanijom Air Cairo ili avio prevoz na relaciji Beograd/Niš – Hurgada – Beograd/Niš avio kompanijom Air Serbia (u zavisnosti od odabranog programa putovanja)
- Predati prtljag 23kg i ručni prtljag 7kg – po osobi
- Aerodromske i avio takse takse koje u trenutku objavljivanja programa iznose:
*Program Air Cairo: 85 eur po osobi (21.42eur taksa u Beogradu, 29.60eur taksa u Hurgadi, 0,98eur CAD taksa, 33eur GDS I MF taksa).
*Program Air Serbia: Polazak iz Beograda: 25,06 taksa aerodroma Nikola Tesla, EUR 32.01eur taksa aerodroma u Hurgadi, EUR 0,98 naknada za unapređenje vazdušnog saobraćaja Republike Srbije); Polazak iz Niša EUR EUR 1,98 taksa aerodroma Niš «Konstantin Veliki», EUR 32.01 taksa aerodroma u Hurgadi, EUR 0,98 naknada za unapređenje vazdušnog saobraćaja Republike Srbije); - Iznosi aerodromske takse i YQ (taksa za poskupljenje goriva) takse podležu promeni sve do polaska na putovanje, određuje ih avio kompanija i plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije. Takse plaćaju odrasli i deca starija od 1,99 god. Visina doplate YQ takse ne može biti osnov za otkazivanje aranžmana bez penala. Ukoliko putnik želi da otkaže putovanje zbog naplate YQ takse obračunavaju se troškovi otkazivanja prema OUP.Promena taksi je dozvoljena sve do momenta polaska.
- Usluga povratnog transfera na relaciji aerodrom – hotel – aerodrom;
- Usluga smeštaja i pratećih usluga u izabranom hotelu, na bazi izabranog broja noćenja i programa putovanja;
- Usluga predstavnika organizatora ili predstavnika inopartnera na destinaciji (na engleskom ili srpskom jeziku);
- Troškovi organizacije turističkog putovanja.
Jedinstvena cena aranžmana ne uključuje:
- Doplatu za YQ takse na letovima Air Serbia ili Air Cairo ukoliko dođe do promene u ceni goriva.
- YQ taksa (aviokompanijska doplata za gorivo) na letovima Air Serbia i Air Cairo u momentu objavljivanja programa 0 eur po osobi. Plaća se prilikom rezervacije aranžmana. Iznos YQ takse biće naknadno objavljen za sve letove avio kompanije Air Serbia i Air Cairo.
- YQ taksa podleže promeni i doplaćuje se u agenciji u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta najkasnije 21 dana pre polaska na put. Visinu YQ takse određuje avio kompanija i plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije. Takse plaćaju odrasli i deca starija od 1.99 god. Visina doplate YQ takse ne može biti osnov za otkazivanje aranžmana bez penala. Ukoliko putnik želi da otkaže putovanje zbog naplate YQ takse obračunavaju se troškovi otkazivanja prema OUP.
- Međunarodno putno zdravstveno osiguranje;
- Troškovi fakultativnih izleta u organizaciji inopartnera (prijavljivanje i plaćanje izleta se vrši na licu mesta bez odgovornosti organizatora putovanja za kvalitet i cenu osim ukoliko nije drugačije naznačeno);
- Individualni i dodatni hotelski troškovi
- Uslugu PCR ili antigenskog testiranja ukoliko je obavezno za ulazak u zemlju.
- Viza za Egipat
* Državljani Republike Srbije vizu mogu uzeti na aerodromu u Hurgadi nakon sletanja, cena oko 25usd po pasošu ili u ambasadi Egipta u Beogradu po ceni od oko 12usd po pasošu.
Program putovanja
Program putovanja - let Air Cairo iz Beograda
1.Dan Beograd – Hurgada: Dolazak na aerodrom «Nikola Tesla», dva sata pre predviđenog vremena poletanja aviona, u 04.30h. Indivudulano čekiranje i predaja prtljaga na šalteru. Direktan let avio kompanijom Air Cairo (SM388) u 06:30h na relaciji Beograd – Hurgada. Po sletanju na aerodrom u Hurgadi oko 10:50h (lokalno vreme) organizovan transfer do hotela. Smeštaj u hotel prema pravilima hotela, obično nakon 15h. Noćenje.
2.–6. dan – Hurgada: Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge. Mogućnost odlaska na fakultativne izlete u organizaciji ino partnera. Noćenje.
7. dan – Hurgada: Doručak i odjava iz hotela prema hotelskim pravilima, obično do 11.30h po loklanom vremenu. Sa odjavom iz hotela prestaje i služenje AI usluge. Postoji mogućnost doplate za kasnu odjavu iz hotela (zavisi od raspoloživosti u hotelu) direktno na recepciji hotela ili u agenciji prilikom uplate aranžamana. Slobodno vreme do polaska na transfer do aerodroma u večernjim satima. Dolazak na aerodrom.
8. dan – Hurgada- Beograd: Individualna prijava na let Hurgada – Beograd avio komapnije Air Cairo (SM387). Predviđeno vreme leta je 03:05h (lokalno vreme) nakon ponoći. Očekivano vreme sletanja u Beograd oko 05:30h. Kraj programa.
* Svu potrebnu dokumentaciju za putovanje (avio karte i vaučere za hotel) agencija šalje putnicima elektronskom poštom ili putnici preuzimaju u agenciji najranije jedan dan pre polaska.
* Prilikom rezervacije putovanja obavezno je dostaviti agenciji skenirane pasoše.
* Vremena letova određuje avio kompanija, postoji mogućnost pomeranja predviđenog vremena leta i agencija na to ne može uticati.
Program putovanja - let Air Serbia iz Beograda
1. dan Beograd – Hurgada: Sastanak grupe na aerodromu “Nikola Tesla”, dva sata pred predviđenog vremena poletanje aviona. Direktan čarter let avio kompanijom Air Serbia (JU9980) u 10:50h na relaciji Beograd – Hurgada. *Vremena letova data su prema potpisanom ugovoru sa avio kompanijom i podležna su promeni, određuje ih avio kompanija i tačno vreme leta biće poznato 48h pre leta. Sletanje u Hurgadu oko 15:15h organizovani grupni transfer do hotela. Smeštaj u hotel prema pravilima hotela. Noćenje.
2.dan – 10/11. Dan Hurgada: Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge, vreme za odmor, fakultativne izlete i ostale aktivnosti.
11/12. dan Hurgada – Beograd: Doručak i napuštanje hotela u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika i prema hotelskim pravilima. Sa odjavom iz hotela prestaje i služenje AI usluge. Transfer do aerodroma u Hurgadi i direktan let avio kompanijom Air Serbia (JU9981) oko 23:50h. za Beograd. *Vremena letova data su prema potpisanom ugovoru sa avio kompanijom i podležna su promeni, određuje ih avio kompanija i tačno vreme leta biće poznato 48h pre leta. Sletanje na aerodrom u Beogradu oko 2:30h nakon ponoći. Kraj programa.
Napomena
Važno obaveštenje za ulazak u Egipat – online formular. Sve informacije o ulasku u Egipat i povratku u Srbiju možete pronaći i na našem sajtu. Uslovi ulaska se stalno menjaju pa molimo putnike da se i sami raspitaju o uslovima putovanja u ambasadi Egipta.
Uslovi za ulazak vezani za COVID-19 regulative:
1) Sertifikat o vakcinaciji sa QR kodom– Minimum dve doze pritom da druga doza nije primljena manje od 14 dana pre polaska. Ne postoji uslov da druga doza važi 6 ili 7 meseci kao za neke destinacije. (Sertifikat se vadi u poštama)
2) PCR testsa QR kodom ne stariji od 48h
3) Antigenski testsa QR kodom ne stariji od 24h
Sprovođenje svih programa putovanja agencije Barcino Tours zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Republike Srbije, krajnje destinacije kao i države tranzita. Važno je napomenuti da su moguće izmene uslova za realizaciju putovanja, u smislu ukidanja pojedinih mera ili uvođenje novih, od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja. Za realizaciju putovanja, relevantni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. U cilju realizacije ugovorenog putovanja svi putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja.
Obzirom na epidemiološku situaciju prouzrokovanu virousom COVID 19, sve destinacije se vode protokolima i pravilima koje je predložila Svetska zdravstvena organizacija.
Svaki pojedinac je pozvan da poštuje mere za sprečavanje korona virusa, a sve u cilju očuvanja ličnog zdravlja kao i zdravlja drugih ljudi.
Na samom aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu tokom transferera na destinaciji svi putnici su u obavezi da nose zaštitne maske. Na pasoškoj kontroli zbog potvrde identiteta putnici su obavezni da skinu masku. Moguće je beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion na pojedinim aerodromima.
Na svim destinacijama u svim askpektima, primenjuju se mere fizičke i socijalne distance, tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika, kao što su porodice ili osobe koje putuju zajedno, mogu da zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Nasumično testiranja putnika na destinaciji je takođe moguće.
Na aerodromima, u svim smeštajnim objektima i svim drugim javnim punktovima biće dostupna sredstva dezinfekcije.
Upotreba klima uređaja sa redovnim uplivom svežeg vazduha, deo je obavezne procedure kao i provetravanje zatvorenih prostorija. Između korišćenja biće dezinfikovane sve kontaktne površine, dok će se vozila kojima se obavlja transfer putnika takođe redovno provetravati.
Posle svake upotrebe ležaljki i suncobrana na bazenima i plažama obavezna je dezinfekcija. Predviđeno rastojanje između suncobrana je od 4 m i rastojanje između ležaljki je od 2 m. U skladu sa propisanim količinama koje odobrava Svetska zdravstvena organizacija, biće izvršeno hlorisanje svih bazena i drugih vodenih površina u okviru objekata. Svim putnicima se savetuje nošenje sopstvenih peškira za plažu.
Za maksimalno bezbedan boravak, primenjivaće se sve mere i protokoli u svim hotelskim i apartmanskim objektima. Kompletno osoblje dužno je da nosi zaštitne maske. U cilju što manjeg kontakta sa gostima svi zaposleni prošli su odgovarajuće obuke. Prijava na recepcijama hotela biće sprovedena uz minimalni kontakt i maksimalnu predostrožnost. Specijani protokoli biće primenjeni ukoliko se primete bilo kakvi znaci bolesti.
Osobje hotela dužno je da izvrši dezinfekciju svih ključeva i kartica, dok će beskontaktno elektronsko prijavljivanje i odjava na recepciji biti predviđeno za pojedine objekte. Propisano rastojanje od 2 m između stolova u barovima i restoranima biće obavezno. Ishrana gostiju po principu samoposluživanja biće regulisana postavljanjem zaštitnih barijera, dok će osoblje biti zaduženo za serviranje hrane. Neki objekti imaće izmenjeni sistem posluživanja hrane i pića. Gosti prvi dan boravka ulaze u predhodno dezinfikovane smeštajne jedinice. Pojedini mini klubovi za decu radiće sa smanjenim kapacitetima , dok u pojedinim objektima uopšte neće biti otvoreni. Kako bi kontakata sa gostima bilo što manje, održavanje higijene smeštajnih jedinica biće na zahtev gostiju.
Objekti imaju pravo izmene koncepta bez predhodne najave za koje organizator putovanja ne snosi odgovornost, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude Barcino Tours-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja za sezonu 2023. i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.
Zakon o zdravstvenom osiguranju, član 114, pokriva lečenje naših državljana koji imaju regulisanu zdravstvenu zaštitu u Srbiji (uredne zdravstvene knjižice), da se mogu lečiti za vreme privremenog boravka u inostranstvu o trošku svog srpskog zdravstvenog osiguranja. Da bi osigurana lica ostvarila pravo na korišćenje zdravstvene zaštite u inostranstvu:
*u zemljama sa kojima R. Srbija ima zaključene sporazume o specijalnom osiguranju potrebno je da pre polaska na put pribave dvojezični obrazac (osim Poljske i V. Britanije za koje je potreban samo dokaz o osiguranju i putna isprava;
*u zemljama sa kojima R. Srbija nema zaključen sporazum potrebno je da pre polaska na put pribavi Potvrdu o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.
Svi popusti se odnose na osnovnu cenu aranžmana, ali ne i na doplate (za porodičnu sobu, dodatni ležaj, sobu s pogledom na more, yq takse…) i ostale troškove van ugovorenih usluga, plaćaju se na recepciji hotela ili predstavniku ino partnera;
Zbog trenutne situacije prouzrokovane virusom COVID postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu dostupni u terminu boravka i agencija ne snosi odgovornost za bilo kakve promene u načinu služenja usluga i ograničenja u hotelu ili na destinaciji boravka. Izmena načina služenja usluga ne može biti predmet žalbe ili uslov za otkazivanje putovanja od strane putnika.
Akontacija u iznosu od 30% plaća se prilikom rezervacije. Konačna potvrda se dobija do 48 sati po uplati. U slučaju da hotel ne potvrdi rezervaciju, akontacija se vraća putniku.
Popusti za decu važe u pratnji dvoje odraslih, osim ako nije drugačije navedeno.
Organizator zadržava pravo da putem LAST MINUTE, FIRST MINUTE ili putem SPECIJALNIH PONUDA proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
Većina hotela iz ponude ima dnevne akcije i promocije za određeni period boravka, informacije dostupne u agenciji. Dnevne akcije ne mogu da se kombinuju sa specijalnim popustima za rane rezervacije!
Za sve rezervacije koje su napravljene u periodu trajanja specijalnih popusta za rane rezervacije važe posebni uslovi za promene i otkazivanje aranžmana. Svaka promena (ime, prezime, datum polaska, tip smeštaja, dodavanje putnika i slično) podrazumeva primenu novih cena iz trenutno važećeg cenovnika. Uslovi važe za sve hotele.
Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost oba roditelja.
Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji.
Oznaka kategorije hotela u programu putovanja je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne. Moguće je da do momenta realizacije turističkog putovanja, u pojedinim slučajevima, dođe do promene kategorije smeštajnog objekta, smanjenja dodatnih sadržaja i promene radnog vremena, promene načina usluživanja obroka, kao i kvaliteta i kvantiteta hrane, havarija i smanjenja/proširenja objekta i za te stvari organizator nije odgovoran i ne može biti predmet žalbe.
Organizator putovanja ne garantuje spratnost, pogled, broj apartmana ili sobe, sedište u autobusu ili avionu, ukoliko to nije predviđeno cenovnikom kao mogućnost doplate. Organizator nema informacije o vremenskim prilikama, građevinskoj sezoni, radnom vremenu ugostiteljskih objekata i prodavnica, u i oko smeštajnog objekta, te s toga ne preuzima odgovornost usled eventualne buke u smeštajnim objektima i jedinicama. Organizator, predstavnik ili lokalni partner ne mogu uticati na buku u susednim smeštajnim objektima i jedinicama.
Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije unutrašnjih sadržaja smeštajnih objekata i jedinica, ne garantuju da u međuvremenu nije došlo do promena sadržaja i izgleda, kao ni da će putnik dobiti baš smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji. Sve fotografije su preuzete sa zvaničnog sajta hotela.
U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, ukoliko politikom hotela nije drugačije određeno.
Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
Dozvoljena težina prtljaga 20kg po osobi, a ručnog prtljaga 5kg po osobi (deca od 0-1,99 godina nemaju pravo na besplatan prtljag, već samo na sklopiva kolica). Svaki višak prtljaga se dodatno naplaćuje (prema pravilima i tarifama koje odredjuje avio prevoznik, a na koje organizator putovanja nema uticaja). U ručnom prtljagu nije dozvoljeno da se nose makazice, manikir setovi i drugi oštri predmeti, bilo kakve tečnosti, gelovi, sprejevi i pene.
Deca od 0-1,99 godine plaćaju 50eur i nemaju mesto u avionu, niti pravo na besplatan prtljag.
Opisi i fotografije smeštajnih objekata i smeštajnih jedinica, zajedno sa doplatama i popustima, dostupni su i na web stranici: https://barcino.travel/
Raspodelu smeštajnih jedinica vrši isključivo osoblje recepcije hotela, a sve dodatne zahteve i želje će se proslediti smeštajnom objektu, pri čemu Organizator putovanja ne garantuje i njihovo izvršenje, već samo naplaćenu uslugu. Ulazak u sobe je po pravilu posle 15h, izlazak iz sobe pretposlednjeg dana najkasnije do 12h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu van navedenog vremena iziskuje dodatna plaćanja direktno na recepciji hotela. Putnici su u obavezi da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima kako na polasku, tako i tokom trajanja turističkog putovanja;
Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče…) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se odmah treba obratiti;
Putnici koji putuju sa stranim putnim ispravama prilikom zaključenja ugovora moraju obavestiti Organizatora putovanja odnosno Posrednika u prodaji turističkih putovanja sa pasošem koje zemlje će putovati. U suprotnom, postoji mogućnost da hotelijeri povećaju cenu smeštaja na licu mesta, jer cene iz Programa važe samo za državljane koji putuju sa putnim ispravama Republike Srbije;
Putnici koji putuju sa stranim putnim ispravama, a prilikom zaključenja Ugovora nisu obavestili Organizatora putovanja odnosno Posrednika u prodaji turističkih putovanja sa pasošem koje zemlje će putovati, dužni su da se sami informišu o viznim, zdravstvenim i ostalim uslovima boravka preko web stranice https://www.mfa.rs/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/egipat
Podaci sa predmetnih web stranica validni su u trenutku objavljivanja Programa putovanja. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava;
U slučaju da putnici ne dobiju vizu za boravak odnosno ne obezbede validne putne isprave (moraju biti važeće šest meseci posle datuma završetka turističkog putovanja, agencija ne snosi nikakvu odgovornost i otkaz iz navedenih razloga smatraće se otkazom od strane putnika, uz primenu skale otkaza utvrđene Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja;
Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena u kursu razmene valuta i promene tarifa prevoznika i promene cene avio taksi;
Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti koje nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti;
Organizator putovanja ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja;
Avionske karte, vaučeri i ostala dokumenta biće uručeni putnicima na aerodromu Beograd ili Nišu, 2h pre zakazanog vremena poletanja od strane aerodromskog predstavnika, na šalteru agencije; putem elektronske pošte; lično, u poslovnici agencije.
Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao na let ili transfer zbog zakašnjenja pri dolasku na aerodrom. Za putnike koji zakasne iz neopravdanih razloga primenjivaće se skala otkaza utvrđena Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja kao da su odustali na dan polaska.
Data vremena letova su preliminarna i utvrđena ugovorom između organizatora putovanja i avio kompanije Air Serbia i Air Cairo. Avio kompanija zadržava pravo promene vremena letova i tačno vreme letova biće javljeno organizatoru putovanja do 48h pre leta.
Minimalan broj potreban za realizaciju Programa putovanja je 100 putnika. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika Organizator putovanja ima pravo da otkaže putovanje 5 dana pre polaska.
Organizator ovog putovanja je T. A. Barcino Tours, Beograd, MB: 20106182 Licenca OTP 183/2021 kategorija A od 19.11.2021. Program br 1, Egipat – Hurgada (letovi Air Cairo), Cenovnik br. 1, važi od 10.12.2022. i Program br 2, Egipat – Hurgada (letovi Air Serbia), Cenovnik br. 2, važi od 06.01.2023. Za ovo putovanje važe opšti uslovi putovanja T. A. Barcino Tours, Beograd. Web sajt www.barcino.travel „Leto 2023.“ kao i Opšti Uslovi Putovanja Bacino Tours-a su sastavni deo cenovnika.